Beglaubigungen, Überbeglaubigungen und Apostille von Gerichten oder Notaren

Wofür brauchen Sie Übersetzungen mit Apostille?

Eine Apostille (auch bekannt als Haager Apostille) wird durch die Haager Konferenz für Internationales Privatrecht vom 5. Oktober 1961 geregelt. Diese legt den Grad des Vertrauens zwischen zwei Ländern in Bezug auf die Genauigkeit und Authentizität einer Übersetzung. Sollten Sie Übersetzungen mit einer Apostille brauchen, muss diese sowohl auf dem Original als auch auf der beglaubigten Übersetzung angebracht werden. Das zuständige Gericht ist das Gericht, wo das originale Dokument erstellt wurde, und das Gericht, wo der Übersetzer zuständig für die beeidigte Übersetzung vereidigt wurde.

Einige Gerichte tragen die Apostille auf die übersetzte Dokumente vor Ort und ohne Termin. Die meisten Gerichte allerdings bringen diese Leistung nur per Post mit einer Verzögerung von einigen Tagen bis zu zwei Wochen.

Für die beglaubigte Übersetzung eines französischen Dokuments in eine andere Sprache gibt es drei Möglichkeiten:

– keine Apostille notwendig: in diesem Fall ist die beeidigte Übersetzung durch einen vereidigten Übersetzer ausreichend.
– eine Apostille
– eine Überbeglaubigung
Welches Dokumentes brauchen Sie ist vom Land abhängig, in welchem die Übersetzung verwendet werden soll, aber auch von der Art des Dokuments und die Behörde, die diese Authentifizierung verlangt hat.

Gut zu wissen: seit dem 15.02.2019 brauchen Sie für öffentliche Urkunden aus und für den EU-Raum keine Apostille mehr.

Fragen Sie uns an, um zu wissen welches Land, welche Leistung anfordert. Wir unterstützen Sie schnell, unverbindlich und kostenlos! Unsere Kollegen vom Sprachendienst Bangard GmbH in Marburg (Hessen) sind ein der deutschen Spezialist für Übersetzungen für die Justiz.

Die Voraussetzung ist, dass Sie Ihre Originaldokumente apostillieren lassen haben, und zwar vom Gericht, zu dem der Aussteller des Dokuments gehört. Wenn es sich um ein Führungszeugnis handelt, erhalten Sie mehr Information beim Bundesjustizamt.

Wieviel kostet eine Übersetzung mit Apostille?

Gemäß Artikel 3 Verordnung zur Erteilung von Apostillen vom 31.01.2019 liegen die kosten für die Apostille in den meisten Gerichten bei 25 € (+ Mehrwertsteuer).

Gerne übernehmen wir diese Leistung für Ihre Firma von A (Übersetzung) bis Z (Lieferung der Überbeglaubigung) für Sie: sprechen Sie uns jederzeit an!